Page 26 - CATALOGO BHEYSE 2018
P. 26
TRATTAMENTO FIALE PURIFYING
ANTI-FORFORA*
6 X 10 ML
TRATTAMENTO PURIFYING TRAITEMENT PURIFYING TRATAMIENTO
FIALE PURIFYING HAIR TREATMENT ANTIPELLICULAIRE* CAPILAR PURIFYING
ANTIFORFORA* ANTI-DANDRUFF* Purifie et régénère le cuir che- ANTI-CASPA*
Purifica e rigenera il cuoio ca- Purifying anti-dandruff treat- velu grâce à l’action combinée Este tratamiento purificante
pelluto grazie all’azione com- ment. It purifies and regene- des huiles essentielles de Myr- anti-caspa purifica y regenera
binata di oli essenziali di Mir- rates the scalp thanks to the rhe, Sapin Blanc, Théier, ex- el cuero cabelludo gracias a la
ra, Abete Bianco, Tea Tree Oil, combined action of essential trait de Boswell, Ziziphus et acción combinada de Aceites
estratto di Boswelia, Ziziphus Oils including Myrrh, White Fir, Acide Salicylique. Apaise et Esenciales de: Mirra, Abeto Blan-
co, Aceite de árbol del Té, extrac-
e Acido Salicilico. Lenisce e Tea Tree, Boswellia extracts, rafraichit instantanément le tos de boswellia, extractos de
rinfresca instantaneamente il Ziziphus extract and Salicylic cuir chevelu. Appliquer l’am- Ziziphus y ácido salicílico. Alivia
cuoio capelluto. Applicare le Acid. It soothes and refreshes poule 1 à 2 fois par semaine. y refresca el cuero cabelludo in-
fiale 1 o 2 volte la settimana. the scalp instantaneously. Ap- MODE D’EMPLOI appliquer stantáneamente. Aplicar las am-
MODO D’USO Applicare una ply once or twice a week. quotidiennement le produit pollas 1 o 2 veces por semana.
fiala sull’intero cuoio capelluto HOW TO USE Apply the con- sur cheveux humides ou secs. MODO DE EMPLEO Aplicar el
e massaggiare fino al comple- tents of one vial evenly onto Distribuer sur l’épiderme et contenido de una ampolla so-
to assorbimento del prodotto. the scalp and gently massage masser délicatement. Ne pas bre el cuero cabelludo de ma-
Non risciacquare. until completely absorbed. Do rincer. nera uniforme y masajear hasta
not rinse. su total absorción. No enjuagar.
BEHANDLUNG PURIFYING ZABIEG TRATAMENTO PURIFYING BEHANDELING PURIFYING
ANTI-SCHUPPEN-BEHAN- PRZECIWŁUPIEŻOWY* ANTI-CASPA* ANTI-ROOSBEHANDELING*
DLUNG* Oczyszcza i regeneruje skó- Purifica e regenera o couro Zuivert en regenereert de ho-
Purifying, die die Kopfhaut ry głowy, dzięki połączonemu cabeludo graças à ação com- ofdhuid dankzij de gecombi-
dank der kombinierten Wir- działaniu Olejków eterycznych z binada de óleos essenciais neerde actie van essentiële
kung von ätherischen Ölen Mirry, Jodły Białej, Drzewa her- de Mirra, Abeto Branco, Tea oliën van Mirre, Witte Spar,
aus Myrrhe, Weiß-Tanne und bacianego, ekstraktu z kadzi- Tree, extrato de Boswelia, Zi- Tea Tree, Boswelia-extract, Zi-
Teebaum sowie Extrakten dłowca, głożyny i kwasu salicy- ziphus e Ácido Salicílico. Alivia ziphus en Salicylzuur. Kalmeert
aus Weihrauch, Ziziphus und lowego. Łagodzi i natychmiast e refresca instantaneamente en verfrist de hoofdhuid on-
Salicylsäure klärt und rege-
neriert. Pflegt und erfrischt odświeża skórę głowy. Stoso- o couro cabeludo. Aplicar as middellijk. Breng 1 of 2 maal
die Kopfhaut sofort. Die Fläs- wać jedną fiolkę 1 lub 2 razy w ampolas 1 ou 2 vezes por se- per week de inhoud van een
chchen 1-2 Mal pro Woche tygodniu. mana. ampul aan.
anwenden. SPOSÓB UŻYCIA Nanieść MODO DE USO Aplicar uma GEBRUIKSAANWIJZING
ANWENDUNG Ein Fläs- zawartość fiolki na całą skórę ampola em todo o couro ca- Breng de inhoud van een am-
chchen für die gesamte głowy i masować aż do całko- beludo e massajar até à com- pul aan over de gehele hoof-
Kopfhaut anwenden und bis witego wchłonięcia produktu. pleta absorção do produto. dhuid en masseer tot al het
zum vollständigen Einziehen Nie spłukiwać. Não enxaguar. product geabsorbeerd is. Niet
des Produkts einmassieren. uitspoelen.
Nicht ausspülen.