Page 26 - CATALOGO BHEYSE 2018
P. 26

TRATTAMENTO FIALE PURIFYING

                                                   ANTI-FORFORA*

































          6 X 10 ML








          TRATTAMENTO               PURIFYING                  TRAITEMENT PURIFYING       TRATAMIENTO
          FIALE PURIFYING           HAIR TREATMENT             ANTIPELLICULAIRE*          CAPILAR PURIFYING
          ANTIFORFORA*              ANTI-DANDRUFF*             Purifie et régénère le cuir che-  ANTI-CASPA*
          Purifica e rigenera il cuoio ca-  Purifying anti-dandruff treat-  velu grâce à l’action combinée   Este   tratamiento   purificante
          pelluto grazie all’azione com-  ment.  It  purifies  and  regene-  des huiles essentielles de Myr-  anti-caspa  purifica  y  regenera
          binata di oli essenziali di Mir-  rates the scalp thanks to the   rhe, Sapin Blanc, Théier, ex-  el cuero cabelludo gracias a la
          ra, Abete Bianco, Tea Tree Oil,   combined action of essential   trait  de  Boswell,  Ziziphus  et   acción  combinada  de  Aceites
          estratto di Boswelia, Ziziphus   Oils including Myrrh, White Fir,   Acide Salicylique. Apaise et   Esenciales de: Mirra, Abeto Blan-
                                                                                          co, Aceite de árbol del Té, extrac-
          e Acido Salicilico. Lenisce e   Tea Tree, Boswellia extracts,   rafraichit  instantanément  le   tos de boswellia, extractos de
          rinfresca instantaneamente il   Ziziphus extract and Salicylic   cuir chevelu. Appliquer l’am-  Ziziphus y ácido salicílico. Alivia
          cuoio capelluto. Applicare le   Acid. It soothes and refreshes   poule 1 à 2 fois par semaine.  y refresca el cuero cabelludo in-
          fiale 1 o 2 volte la settimana.  the scalp instantaneously. Ap-  MODE D’EMPLOI  appliquer   stantáneamente. Aplicar las am-
          MODO D’USO Applicare una   ply once or twice a week.  quotidiennement le produit   pollas 1 o 2 veces por semana.
          fiala sull’intero cuoio capelluto   HOW TO USE Apply the con-  sur cheveux humides ou secs.   MODO DE EMPLEO Aplicar el
          e massaggiare fino al comple-  tents of  one vial evenly onto   Distribuer sur l’épiderme et   contenido de una ampolla so-
          to assorbimento del prodotto.   the scalp and gently massage   masser délicatement. Ne pas   bre el cuero cabelludo de ma-
          Non risciacquare.         until completely absorbed. Do   rincer.               nera uniforme y masajear hasta
                                    not rinse.                                            su total absorción. No enjuagar.


          BEHANDLUNG PURIFYING      ZABIEG                     TRATAMENTO PURIFYING       BEHANDELING PURIFYING
          ANTI-SCHUPPEN-BEHAN-      PRZECIWŁUPIEŻOWY*          ANTI-CASPA*                ANTI-ROOSBEHANDELING*
          DLUNG*                    Oczyszcza  i  regeneruje  skó-  Purifica  e  regenera  o  couro   Zuivert en regenereert de ho-
          Purifying, die die Kopfhaut   ry  głowy,  dzięki  połączonemu   cabeludo graças à ação com-  ofdhuid dankzij de gecombi-
          dank der kombinierten Wir-  działaniu Olejków eterycznych z   binada  de  óleos  essenciais   neerde actie van essentiële
          kung von ätherischen Ölen   Mirry, Jodły Białej, Drzewa her-  de Mirra, Abeto Branco, Tea   oliën  van  Mirre,  Witte  Spar,
          aus  Myrrhe,  Weiß-Tanne  und   bacianego, ekstraktu z kadzi-  Tree, extrato de Boswelia, Zi-  Tea Tree, Boswelia-extract, Zi-
          Teebaum  sowie  Extrakten  dłowca, głożyny i kwasu salicy-  ziphus e Ácido Salicílico. Alivia   ziphus en Salicylzuur. Kalmeert
          aus Weihrauch, Ziziphus und   lowego.  Łagodzi  i  natychmiast   e refresca instantaneamente   en verfrist de hoofdhuid on-
          Salicylsäure klärt und rege-
          neriert.  Pflegt  und  erfrischt   odświeża  skórę  głowy.  Stoso-  o couro cabeludo. Aplicar as   middellijk. Breng 1 of 2 maal
          die Kopfhaut sofort. Die Fläs-  wać jedną fiolkę 1 lub 2 razy w   ampolas 1 ou 2 vezes por se-  per week  de inhoud van  een
          chchen  1-2  Mal  pro  Woche   tygodniu.             mana.                      ampul aan.
          anwenden.                 SPOSÓB  UŻYCIA  Nanieść    MODO DE USO Aplicar uma    GEBRUIKSAANWIJZING
          ANWENDUNG      Ein  Fläs-  zawartość  fiolki  na  całą  skórę   ampola em todo o couro ca-  Breng de inhoud van een am-
          chchen für die gesamte    głowy i masować aż do całko-  beludo e massajar até à com-  pul aan over de gehele hoof-
          Kopfhaut anwenden und bis   witego  wchłonięcia  produktu.   pleta  absorção  do  produto.   dhuid en masseer tot al het
          zum vollständigen Einziehen   Nie spłukiwać.         Não enxaguar.              product geabsorbeerd is. Niet
          des  Produkts  einmassieren.                                                    uitspoelen.
          Nicht ausspülen.
   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31